Wiki MarcLejoueur
Advertisement
Trône de fer

Couverture J'ai lu

Le Trône de fer est le nom du premier volume, dans les éditions françaises, de la saga éponyme écrite par George R.R. Martin. Il correspond à la première partie du volume original paru aux États-Unis sous le titre : A Game of Thrones.

Les chapitres[]

Le livre est subdivisé en chapitres qui prennent pour titre le nom celui du personnage dont ils présentent le point de vue.

Prélude (p. 7)[1][]

Une patrouille de la Garde de nuit dans les terres sauvages, formée de Ser Waymar Royce, Will et Gared, rencontre les Autres. Il s'en suit la mort de Ser Waymar et de Will et la fuite de Gared.

Bran (p. 21)[]

Bran accompagne son père, lord Eddard Stark, et ses frères, Robb Stark et Jon Snow, aux environs de Winterfell. Il assiste à la décapitation de Gared qui a été capturé et identifié comme un déserteur de la Garde de nuit. Sur le chemin du retour ils découvrent cinq jeunes loups-garous et décident de les adopter.

Catelyn (p. 32)[]

Catelyn Tully, la femme de lord Eddard, attend son mari à Winterfell. Un message en provenance de Port-Réal, porté par un corbeau, leur apprend la mort de lord Jon Arryn, ancien tuteur de Eddard et époux de la sœur de Catelyn. Le message annonce aussi la venue prochaine du roi à Winterfell.

Daenerys (p. 39)[]

Viserys Tergaryen, héritier en fuite du roi renversé Aerys II Tergaryen, est à Pentos, sur le continent est, avec sa sœur Daenerys. Celle-ci est offerte par son frère comme épouse à khal Drogo, un chef puissant des dothrakis. Il espère ainsi obtenir des troupes pour reconquérir le trône de fer.

Eddard (p. 53)[]

Lord Eddard accueille le roi Robert Baratheon et sa suite à Winterfell. Robert et Eddard vont dans la crypte se recueillir sur la tombe de Lyanna Stark, la sœur d'Eddard, qui fuit promise comme épouse à Robert mais mourut avant leur mariage. Ils évoquent la bataille du Trident où Robert tua Rhaegar Tergaryen. Robert en vient à l'objet de sa visite. Il propose à Eddard de devenir main du roi. Il propose aussi de marier son fils et héritier, Joffrey Baratheon, avec la fille ainée d'Eddard, Sansa Stark.

Jon (p. 65)[]

Jon Snow est le fils bâtard de lord Eddard. Pendant le diner donné à Winterfell en l'honneur du roi, de la reine Cercei Lannister et de leurs enfants, Jon annonce à son oncle Benjen Stark, un patrouilleur de la Garde de nuit, qu'il souhaite rejoindre la garde. Pendant le repas Jon a admiré la prestance du frère jumeau de la reine, Jaime Lannister, mais c'est avec le frère nain et difforme de ceux-ci, Tyrion Lannister, qu'il discute dans la cour du château. Tyrion essaye de lui expliquer qu'il doit accepter sa bâtardise tout comme lui accepte d'être rejeté comme nain malgré sa naissance noble.

Catelyn (2) (p. 77)[]

Eddard et Catelyn sont dans leur chambre, à Winterfell, lorsque mestre Luwin leur apporte un message envoyé secrêtement par Lysa Tully. Lysa, la sœur de Catelyn, leur écrit qu'elle soupçonne la reine, Cercei Lannister, d'avoir fait empoisonner son mari, Jon Arryn. Eddard décide d'accepter la proposition du roi Robert et de partir dans le sud avec son fils Bran et ses filles Sansa et Arya. Il demande à Catelyn de rester à Winterfell avec leur plus jeune fils Rickon, pour qu'elle et mestre Luwin assistent son héritier Robb dans le gouvernement du Nord. Ils conviennent aussi que Jon Snow va rejoindre la Garde de nuit.

Arya (p. 88)[]

à Winterfell


Les éditions[]

La traduction est parue en 1998, puis en format poche en 2000 :

  • Le trône de fer / George R.R. Martin ; trad. de l'américain par Jean Sola. - Pygmalion, 1998. - (Le trône de fer ; 1). - Trad. de The Game of Thrones.[2]
  • Le trône de fer / George R.R. Martin ; trad. de l'américain par Jean Sola. - J'ai lu, 2000. - (Le trône de fer ; 1) (J'ai lu ; 5591). - Trad. de The Game of Thrones.[3]

Il forme la première partie des ré-éditions sous forme d'intégrales qui respectent le découpage en volumes de l'édition américaine :

  • Le trône de fer. 1 / George R.R. Martin ; trad. de l'américain par Jean Sola. - Pygmalion, 2008. - Trad. de The Game of Thrones. Réunit : "Le trône de fer" ; "Le donjon rouge".[4]
  • Le trône de fer : l'intégrale. 1 / George R.R. Martin ; trad. de l'américain par Jean Sola. - J'ai lu, 2009. - (J'ai lu). - Trad. de The Game of Thrones. Réunit : "Le trône de fer" ; "Le donjon rouge".[5]

Notes[]

  1. La pagination est celle de l'édition J'ai lu.
  2. Notice FRBNF36986538
  3. Notice FRBNF37203187
  4. Notice FRBNF41337802
  5. Notice FRBNF42124496
Advertisement